译文
上天降下贤能之人辅佐圣明时代,自然的声威教化遍布华夏夷狄。 您的英明不仅被朝廷敬仰,清正持重之名还传到了外国知晓。 凉夜酒醒时常对月沉思,清晨公退后多半吟诗抒怀。 梁城东下虽然经历过战乱,但风俗依然传承着旧有的规制。
注释
讲德陈情:陈述德政,表达情意。讲,陈述;陈情,表达心意。。
淮南李仆射:指李德裕,唐代名相,曾任淮南节度使,加检校尚书左仆射。。
圣时:圣明时代。。
声教:声威教化。华夷:华夏与夷狄,指全国乃至周边地区。。
中朝:朝廷。。
清重:清正持重。。
梁城:指汴州(今开封),古称大梁。。
守旧规:保持传统礼法制度。。
赏析
本诗为组诗首篇,以颂扬之笔开篇,展现李德裕的贤能形象。首联以'天降贤人'起势,气象宏大,奠定全诗庄重基调。颔联'不独''兼闻'递进式赞颂,凸显其威望之广。颈联转写其文人雅趣,'对月''吟诗'展现儒将风范。尾联以战乱后风俗犹存作结,暗含对李德裕治理功绩的赞美。全诗对仗工整,用典自然,在颂德中暗含规劝之意,体现唐代干谒诗的精妙笔法。