译文
堆砌石块连通溪水,测量波光已失旧时规模。芳草洲岸依然曲折,红色楼阁更加蜿蜒绵长。洗浴的鸟儿翻动荷叶,受惊的蝉儿飞出柳丝。翠色烟霭中秋桧高耸,红色晨露里晓莲绽放。手攀栏杆登楼渐近,停船等待客人来迟。野桥随着浪花隐没,轻舟任凭风儿推移。竹韵声中移动棋局,松荫底下传递酒杯。性情闲适鸥鸟自来相识,心境高远仙鹤预先感知。应当回想秦人的欢会,不必怀念越相的祠庙。期待能与穆天子相会,箫鼓声中宴饮瑶池。
注释
叠石:堆叠石块修筑池岸。
量波:测量水波,指池水面积。
芳洲:长满花草的水中陆地。
朱阁:红色楼阁。
浴鸟:洗浴的水鸟。
秋桧:秋天的桧树。
红露:晨露在莲花上映出红色。
停桡:停船,桡指船桨。
轻舸:轻快的小船。
酒卮:古代盛酒器皿。
秦人会:指秦穆公与群臣的宴会。
越相祠:越国宰相文种祠庙。
穆天子:周穆王,传说曾宴瑶池。
赏析
本诗是许浑典型的山水田园诗代表作,展现其精工婉丽的艺术特色。全诗以十韵二十句的排律形式,细腻描绘后池的园林景致。前八句侧重写景,通过'叠石''芳洲''朱阁'等意象构建精致园林空间,'浴鸟''惊蝉'等动态描写赋予画面生机。中间八句转入人文活动,'攀槛登楼''竹韵棋局'展现文人的闲雅生活。最后四句用典抒怀,'秦人会''穆天子'的典故寄托了超脱尘世、向往仙境的情感。诗歌对仗工整,色彩明丽(翠烟、红露),声韵和谐,体现了晚唐诗歌追求形式美的创作倾向。