译文
竹枝在雪霜中依然挺拔摇曳,浓绿的色泽胜过三湘之竹。 月光移动,竹影在墙壁上缓缓变化,秋风吹动竹叶的寒声充满厅堂。 捲起帘幕才觉秋日来得更早,枕上高卧感觉秋夜格外漫长。 忽然想起秦溪畔的小路,此时那万竿翠竹应该正沐浴在清凉秋意中。
注释
众哲馆:唐代文人雅集的场所,具体位置不详,应为文人聚会、讲学之地。
萧萧:形容竹叶在风中摇曳的声音。
凌雪霜:凌驾于雪霜之上,指竹子不畏严寒的品性。
三湘:指湖南湘江流域,以产竹闻名。
疏影:月光下竹枝稀疏的影子。
寒声:秋风吹动竹叶发出的萧瑟声响。
秦溪:可能指陕西一带的溪流,或泛指北方溪流。
万竿:形容竹林茂密,竹竿众多。
赏析
本诗以竹为吟咏对象,通过多角度描写展现竹的高洁品格。首联以'凌雪霜'突出竹的坚贞不屈,'异三湘'显示其独特风姿。颔联'疏影月移壁,寒声风满堂'运用视听结合的手法,营造出清幽意境。颈联转入主观感受,通过'秋更早''夜偏长'传达秋日的寂寥。尾联由实入虚,由眼前之竹联想到秦溪竹径,拓展了诗歌空间。全诗语言凝练,意境清远,既表现了竹的物理特性,又寄寓了文人清高自守的情怀。