送郭秀才游天台 - 许浑
《送郭秀才游天台》是由唐诗人许浑创作的一首七言律诗、书生、写景、古迹、含蓄古诗词,立即解读《云埋阴壑雪凝峰,半壁天台已万重》的名句。
原文
云埋阴壑雪凝峰,半壁天台已万重。
人度碧溪疑辍棹,僧归苍岭似闻钟。
暖眠鸂鶒晴滩草,高挂猕猴暮涧松。
曾约共游今独去,赤城西面水溶溶。
人度碧溪疑辍棹,僧归苍岭似闻钟。
暖眠鸂鶒晴滩草,高挂猕猴暮涧松。
曾约共游今独去,赤城西面水溶溶。
译文
云雾笼罩着幽深的山谷,积雪凝结在山峰之上,天台山的半山腰已是重峦叠嶂。 行人渡过碧绿的溪流时小心翼翼仿佛要停船,僧人回归苍翠的山岭好似听到寺院的钟声。 晴日沙滩上鸂鶒在温暖的草丛中安眠,傍晚猕猴高高悬挂在涧边的松树上。 曾经约定一同游览如今你却独自前往,赤城山西面江水浩浩荡荡流向远方。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘天台山的壮丽景色,通过'云埋阴壑''雪凝峰'等意象营造出仙境般的氛围。中间两联工整对仗,'人度碧溪'与'僧归苍岭'、'暖眠鸂鶒'与'高挂猕猴'形成生动的画面对比,既展现自然之趣,又暗含禅意。尾联'曾约共游今独去'巧妙点出送别主题,以'水溶溶'的悠远意境收束全诗,既表达了对友人的不舍之情,又以开阔的景致冲淡离愁,体现了许浑诗歌清丽深婉的艺术特色。
注释
天台:指天台山,位于浙江台州,佛教名山。
碧溪:清澈的溪流。
辍棹:停船,此处形容行人过溪时小心翼翼的样子。
鸂鶒(xī chì):一种水鸟,形似鸳鸯而稍大。
赤城:天台山南门,因山色赤红似霞而得名。
溶溶:水流宽广的样子。
背景
此诗为晚唐诗人许浑送别友人郭秀才游天台山所作。天台山作为佛教天台宗发源地和道教南宗祖庭,在唐代是文人墨客向往的修行胜地。许浑晚年隐居润州,对江南山水有深厚感情,诗中既展现了对天台胜境的向往,也流露出因故未能同游的遗憾。