译文
自从选择在荆水边闲居以来,感念时节变迁与你相别思绪悠长。 一杯酒饮尽时青山已笼罩暮色,千里外书信往来正值碧树秋凉。 深巷中长久贫寒深知寂寞滋味,虽多病仍作小诗尚存文采风流。 昼公此去苏州定会问起我的近况,请代我说泪湿衣巾是因怀念旧游。
注释
元昼上人:唐代诗僧,许浑友人。
张厚:许浑友人,生平不详。
荆水:指长江中游荆州一带水域。
一樽酒尽:化用王维'劝君更尽一杯酒'意境。
碧树秋:暗用宋玉《九辩》'悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰'。
沾巾:泪湿衣巾,语出王勃《送杜少府之任蜀州》'无为在歧路,儿女共沾巾'。
赏析
本诗以深婉笔触抒写送别之情,将个人身世之感与友情思念巧妙融合。首联以'荆水头'点明闲居之地,'思悠悠'奠定全诗悠长情思基调。颔联'青山暮''碧树秋'通过对仗工整的时空意象,营造出苍茫深远的意境。颈联转写自身'久贫''多病'的境遇,却以'尚风流'保持文人风骨。尾联托友人传话,'沾巾'细节真切动人。全诗情感沉郁而不失清丽,对仗精工,音韵流畅,体现了许浑律诗'体格清丽'的艺术特色。