译文
冠缨衣带沾满尘土,头发已半白如霜,独自趁着残月余光走下沧浪峡。一声溪鸟啼鸣驱散暗云,万片野花随流水飘来清香。往日不知世俗之外的乐趣,到晚年才相信尘世忙碌如同梦境。红虾青鲫紫芹鲜美脆嫩,归隐此地再也不嫌来路漫长。
注释
缨带流尘:冠缨和衣带上沾满旅途的尘土,形容长途跋涉。
发半霜:头发已半白,指年事已高。
沧浪:指沧浪峡,古代著名峡谷,亦暗含《楚辞》"沧浪之水清兮"的隐逸意境。
方外:世俗之外,指隐居生活。
梦中忙:指世俗生活如梦境般忙碌虚幻。
红虾青鲫:红色的虾和青色的鲫鱼,指隐居地的美味。
赏析
本诗是许浑晚年归隐心境的真实写照。首联以'缨带流尘发半霜'刻画风尘仆仆的旅人形象,'独寻残月'营造孤寂意境。颔联'一声溪鸟暗云散,万片野花流水香'对仗工整,以声破静、以香传神,展现自然之美。颈联转折,通过'昔日'与'暮年'的对比,表达对隐逸生活的领悟。尾联以'红虾青鲫'的质朴美味收束,'不辞来路长'凸显归隐决心。全诗语言清丽,意境深远,体现了晚唐诗人追求心灵解脱的普遍情怀。