原文

紫垣宿清夜,蔼蔼复沈沈。
圆月衡汉净,好风松涤深。
轩窗韵虚籁,兰雪怀幽音。
珠露销暑气,玉徽结遐心。
盛才本殊伦,雅诰方在今。
伫见舒彩翮,翻飞归凤林。
中原 中唐新乐府 五言古诗 典雅 写景 友情酬赠 含蓄 夜色 官员 宫廷生活 抒情 文人 月夜

译文

宫禁中值宿的清夜,夜色浓郁而深沉。圆月映照着清澈的银河,清风吹过松林更显幽深。轩窗外传来天籁之音,如兰雪般清幽的琴声触动心弦。珍珠般的露水消解了暑气,琴声凝聚着高远的情怀。您卓越的才华本就不凡,雅正的文辞正在当今显扬。期待看到您舒展彩翼,如凤凰般翱翔回归朝廷。

赏析

这首诗以值夜闻琴为切入点,展现唐代宫廷文人的雅集唱和。前六句通过'紫垣''圆月''好风''松涤'等意象,构建出清幽静谧的夜值环境,'韵虚籁''怀幽音'巧妙将听觉感受转化为意境体验。后六句转入对张舍人的赞美,'珠露''玉徽'喻其品性高洁,'舒彩翮''归凤林'暗含对其仕途的期许。全诗对仗工整,用典自然,在写景抒情中体现出台阁诗的典雅风格。

注释

紫垣:指皇宫,唐代称中书省为紫微省,此处指张舍人值宿的官署。
蔼蔼:昏暗貌,形容夜色浓重。
衡汉:指北斗星和银河。
虚籁:自然界的声响,如风声。
玉徽:琴上的玉制琴徽,代指琴声。
遐心:高远的志向。
雅诰:指诏令,此处喻指张舍人的文章。
彩翮:彩色的羽翼,喻指才华。
凤林:凤凰所居之处,喻指朝廷。

背景

此诗作于中唐时期,是权德舆任中书舍人期间与同僚张舍人的唱和之作。唐代中书省有'阁老'之称,官员需轮值夜班。诗中反映了唐代文官夜间值宿时以琴棋书画相娱的雅集传统,展现了台阁诗人群体间的文学交流与仕途互勉。