译文
在这美好的重阳佳节设下玉液琼浆的盛宴,拜谢皇恩欢乐无比。光彩夺目的菊花盛开秀美,芬芳浓郁的茱萸果实舒展。白露时节秋庄稼已经成熟,清风吹拂天籁之音悠远虚静。和谐的音乐演奏着《箫韶》雅乐,祥瑞之气弥漫在宫廷深处。百官们都沉醉在这欢乐之中,天下四方如今太平宴乐。皇帝的心意在于教化成就,华美的文思如琼琚般闪耀。微臣我只能暗自欢欣鼓掌,哪里够资格歌颂这唐虞盛世。
注释
玉醴:美酒,喻指御赐的美酒。
嘉节:美好的节日,指重阳节。
煌煌:光彩鲜明的样子。
萸房:茱萸的果实,重阳节佩茱萸是传统习俗。
天籁:自然界的声响。
箫韶:舜乐名,泛指高雅的音乐。
储胥:汉代宫观名,此处指宫廷。
百辟:百官,指朝中大臣。
宸衷:帝王的心意。
藻思:华美的文思。
琼琚:美玉,喻华美的诗文。
窃抃:私下鼓掌,表示欢欣。
赏析
这是一首典型的应制诗,充分展现了权德舆作为中唐重要文臣的诗歌特色。全诗以重阳节宴饮为背景,通过'玉醴''菊花''萸房'等重阳意象营造出节日氛围,运用'煌煌''馥馥'等叠词增强语言韵律美。诗中'白露秋稼熟,清风天籁虚'一联,既写实又富有意境,展现了太平盛世的丰收景象。尾联'微臣徒窃抃,岂足歌唐虞'采用谦逊笔法,既表达了对皇权的尊崇,又暗含对盛世的自豪。整首诗结构严谨,对仗工整,用典恰当,体现了中唐宫廷诗歌的典雅风格。