译文
白发苍苍的州中百姓簇拥着使者的车驾, 人人都在述说当初受到恩惠的情景。 如今天下已经没有冤屈不平之气, 恳请为地方长官洗刷诽谤的文书。
注释
鹤发:白发,指年老的百姓。
使车:使者乘坐的车马,指朝廷派来的官员。
受恩初:当初受到恩惠的情形。
冤气:冤屈不平之气。
邦君:指地方长官,此处指前刺史戴员外。
雪谤书:洗刷诽谤的文书,意为平反冤屈。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触,描绘了百姓为清官鸣冤平反的动人场景。前两句通过'鹤发州民'和'人人自说'的细节描写,生动展现了百姓对清官的深厚感情。后两句'天下无冤气'与'雪谤书'形成鲜明对比,既表达了百姓的朴素愿望,也暗含对政治清明的向往。全诗语言质朴,情感真挚,体现了权德舆关注民生的创作特点。