译文
当你向着遥远的天涯离去之时,浮云和流水自然相伴相随。人生在世原本就像匆匆过客,何必把今日的分别看得如此伤悲。
注释
眇眇:遥远的样子,形容天涯之远。
天涯:天的边际,指极远的地方。
浮云流水:比喻漂泊不定的生活状态。
长如客:人生如寄,长久处于客居状态。
今朝:今日,现在。
赏析
这首诗以淡泊超脱的笔调写送别之情,突破了传统送别诗的伤感模式。前两句以'浮云流水'为喻,暗示人生漂泊本是常态;后两句直抒胸臆,提出'人生如客'的哲学思考,将具体的离别升华为对人生本质的感悟。语言简练而意境深远,体现了唐代诗人豁达的人生态度。