译文
应着节令茱萸果实饱满,初寒时节菊圃焕然一新。 龙旗辉映着北极星般的天子,凤驾庄严地停在宫门。 莲花装饰的井台最宜夏日,梅木殿梁更似春意盎然。 欣喜陪伴圣驾登临雁塔,仿佛获得天人之身超脱凡尘。
注释
奉和:奉命和诗,古代臣子应皇帝之命作诗相和。
九月九日:重阳节,古代有登高、插茱萸、赏菊的习俗。
慈恩寺浮图:即大雁塔,唐代长安著名佛塔。
应制:应皇帝之命而作。
萸房:茱萸的果实,重阳节佩茱萸囊以辟邪。
菊圃:种植菊花的园圃,重阳赏菊为传统习俗。
龙旗:绘有龙纹的旗帜,代指皇帝仪仗。
辰极:北极星,喻指皇帝。
凤驾:皇帝的车驾。
香闉:宫门的门槛,代指宫廷。
莲井:指佛寺中的莲花图案装饰。
梅梁:殿梁的美称,指慈恩寺建筑精美。
雁塔:即大雁塔,慈恩寺标志性建筑。
天身:佛教语,指天人之身,喻超脱尘俗。
赏析
本诗是典型的应制诗代表作,充分展现了宫廷诗歌的典雅华美。首联以'萸房''菊圃'点明重阳时节,既符合节日特征又暗含祥瑞之意。颔联'龙旗''凤驾'的帝王仪仗描写气象恢宏,'焕辰极''俨香闉'的比喻凸显皇权威严。颈联巧妙运用'莲井''梅梁'的佛寺意象,既写实景又寓含佛教的超脱意境。尾联'陪雁塔''得天身'将登高活动升华到精神超越的层面,体现了诗人娴熟的应制技巧和深厚的佛学修养。全诗对仗工整,辞藻华丽,在严格的格律中展现出盛唐宫廷诗的典型风貌。