数载乐幽幽,欲逃寒暑逼。不求名与利,犹恐身心役。苦志慕黄庭,慇勤求道迹。阴功暗心修,善行长日积。世路果逢师,时人皆不识。我师机行密,怀量性孤僻。解把五行移,能将四象易。传余造化门,始悟希夷则。服取两般真,从头路端的。烹煎日月壶,不离乾坤侧。至道眼前观,得之元咫尺。真空空不空,真色色非色。推倒玉葫芦,迸出黄金液。紧把赤龙头,猛将骊珠吸。吞归脏腑中,夺得神仙力。妙号一黍珠,延年千万亿。同途听我吟,与道相亲益。未晓真黄芽,徒劳游紫陌。把住赤乌魂,突出银蟾魄。未省此中玄,常流容易测。三天应有路,九地终无厄。守道且藏愚,忘机要混迹。群生莫相轻,已是蓬莱客。
中原 五言古诗 人生感慨 僧道 含蓄 抒情 旷达 晚唐唯美 晨光 月夜 楼台 江南 游仙隐逸 自励 说理 隐士 飘逸

译文

多年来我悠然自得地修行,想要逃避寒暑交替的逼迫。 不追求名声与利益,还担心身心被俗务奴役。 苦心立志仰慕《黄庭经》,殷勤寻求道家真谛。 暗中修炼阴德功夫,日日积累善行功德。 在世间果然遇到明师,但世俗之人都不认识他。 我的师父行事机密,胸怀宽广却性情孤僻。 懂得运用五行相生相克,能够改变四象运行。 传授我造化的法门,我才领悟虚寂玄妙的法则。 服食阴阳两种真炁,从头开始走上正道。 在日月壶中烹炼丹药,从不离开天地乾坤。 至高的大道就在眼前,获得它原本近在咫尺。 真空的境界空而不空,真色的本质色而非色。 推倒玉制的葫芦,迸发出黄金般的液体。 紧紧把握住赤龙之首,猛烈吸取骊龙之珠。 吞归五脏六腑之中,夺得神仙的力量。 精妙的称作一黍宝珠,能够延年千万亿岁。 同道中人听我吟诵,与大道更加亲近受益。 不明白真正的黄芽妙理,徒然在紫陌红尘中游荡。 把握住太阳的精魂,突出月亮的魄力。 不曾领会其中的玄妙,平常人容易测度。 三清天自有通路,九幽地终无困厄。 坚守道法而且要藏拙,忘却机心混迹世俗。 众生不要互相轻视,我已经是蓬莱仙客。

注释

黄庭:道教经典《黄庭经》,代指道教修炼法门。
希夷:道家术语,指虚寂玄妙的境界,出自《老子》。
五行:金木水火土,道教修炼的基本元素。
四象:太阳、太阴、少阳、少阴,或指青龙、白虎、朱雀、玄武。
赤乌:太阳的别称,指阳性能量。
银蟾:月亮的别称,指阴性能量。
黄芽:内丹术术语,指修炼过程中产生的真气。
蓬莱:传说中的海上仙山,代指仙境。

赏析

这首诗是唐代著名道士吕洞宾的代表作,全面展现了他内丹修炼的思想体系和实践方法。艺术上采用五言古诗形式,语言质朴而意境深远,将深奥的道教理义化为生动的诗歌意象。诗中运用大量道教术语和修炼隐喻,如'五行移'、'四象易'、'赤龙头'、'骊珠吸'等,形象地描述了内丹修炼的过程。作品体现了道家'性命双修'的思想,强调通过炼精化气、炼气化神、炼神还虚的修行,达到长生久视的仙境。诗歌结构严谨,从慕道求师到得传真诀,再到修炼成真,完整呈现了修道者的心路历程。