络纬声中秋又深,袷衣危坐夜沉沉。月华满地无人迹,槲叶三更有雨音。为谢荒鸡惊远梦,便开长剑动高吟。家山戎马艰难日,起视霜天思不禁。
七言律诗 中原 人生感慨 叙事 夜色 幽怨 性灵派 悲壮 感慨 抒情 政治抒情 文人 月夜 民生疾苦 沉郁 游子 白露 秋景 雨景 霜降

译文

纺织娘的鸣叫声中秋天又深了一层,穿着夹衣端坐在沉沉夜色中。 月光洒满大地不见人影,三更时分槲叶间传来雨声。 感谢那不按时的鸡鸣惊醒了远方的梦,于是拔出长剑高声吟诵。 想到故乡正处在战乱艰难之时,起身望着秋日的天空思绪难以抑制。

注释

络纬:昆虫名,即纺织娘,秋夜鸣叫。
袷衣:夹衣,双层衣服。
危坐:端坐,正坐。
月华:月光,月色。
槲叶:槲树的叶子,槲树为落叶乔木。
荒鸡:夜间不按时辰鸣叫的鸡,古以为恶声。
家山:故乡。
戎马:战乱,战争。
霜天:秋季的天空。

赏析

这首诗以秋夜为背景,通过纺织娘鸣叫、月光满地、槲叶雨声等意象,营造出深沉寂寥的秋夜氛围。诗人端坐夜中,思绪万千,从荒鸡惊梦到拔剑高吟,展现了文人忧国忧民的情怀。尾联直抒胸臆,表达了对故乡战乱的深切忧虑。全诗情景交融,语言凝练,情感真挚,体现了清代文人诗歌的沉郁风格和现实关怀。