译文
何处深春景色最美?最美的春色在西王母的仙家。 瑶池仙境永远没有黑夜,珍珠树上正绽放着仙花。 高峻的仙桥通向星河沙洲,温暖的楼阁靠近太阳神车。 十二重城阙巍峨耸立,在夕阳余晖中相互映衬。
注释
同乐天和微之:与白居易(乐天)、元稹(微之)唱和之作。
阿母家:指西王母居所,喻指仙境。
瑶池:神话中西王母居住的仙池。
珠树:传说中的仙树,果实皆为珍珠。
星渚:星河中的小洲。
日车:神话中太阳乘坐的车轮。
层城十二阙:传说中昆仑山有层城九重,此处用十二阙极言其雄伟。
赏析
本诗以神话仙境喻写深春美景,想象瑰丽奇特。首句设问自答,点出春色最胜处在'阿母家',即西王母的瑶池仙境。中间两联用工整对仗描绘仙境春色:'瑶池不夜'暗喻春日白昼渐长,'珠树开花'象征春意盎然;'桥通星渚'写春夜星空之美,'楼近日车'状春阳温暖之态。尾联'层城十二阙'在夕阳中相对,营造出时空交错的意境。全诗将现实春景与神话想象巧妙结合,展现了刘禹锡诗歌的浪漫色彩和精湛技艺。