译文
扬子江畔烟雨朦胧景色迷离,隋朝宫苑的柳枝轻拂着坚固的堤岸。 高大的柳树仍保持着当年的翠绿颜色,一半垂入波光粼粼的水中,水鸟在枝头栖息。
注释
扬子江:长江下游扬州至镇江段的古称。
隋家宫树:指隋炀帝时期在江都(今扬州)修建的行宫旁的柳树。
金堤:坚固华美的堤岸,特指隋炀帝开凿运河时修筑的堤坝。
嵯峨:高峻的样子,此处形容柳树高大挺拔。
半蘸波中:柳枝一半垂入水中的景象。
赏析
这首诗以杨柳为媒介,抒发了深沉的历史兴亡之感。前两句通过'烟景迷'营造出朦胧意境,'隋家宫树'点出历史背景。后两句'嵯峨犹有当时色'既写柳色依旧,又暗喻历史痕迹犹存,'半蘸波中'的意象生动传神,水鸟栖息更添生机。全诗运用对比手法,以永恒的自然景物反衬人世变迁,体现了刘禹锡咏史诗的典型特色。