译文
重阳佳节恰逢闰九月,皇帝巡幸如同天界时序。 圣驾停驻天花纷飞降落,筵席开启歌舞乐伎陈列。 城头佛塔刹柱清晰可见,云间露盘焕发崭新光彩。 登高远望满目辉煌灿烂,即兴诗文触动圣上神思。
注释
闰序:指闰九月,即闰年中的第九个月份。
上界:佛教用语,指天界、佛国世界。
叶时巡:叶,通"协",配合;时巡,指皇帝巡幸。
驻辇:皇帝车驾停驻。辇,帝王乘坐的车。
天花:佛教典故,指天界散落的花朵,象征祥瑞。
刹柱:佛塔顶端的相轮柱,代指佛塔。
露盘:佛塔顶部的承露盘。
临睨:登高远望。睨,斜视,此处指俯瞰。
飞文:指即兴创作的诗文。
睿神:指皇帝的神思睿智。
赏析
本诗是典型的应制诗佳作,展现了李峤作为宫廷诗人的高超技艺。首联点明时间背景,将皇帝巡幸比作天界时序,赋予神圣色彩。颔联描写皇家仪仗的盛大场面,'天花落'巧妙化用佛教典故,既切合寺庙场景又暗含祥瑞之意。颈联以仰视角度描绘佛塔雄伟,'云表露盘新'既写实又富有象征意义。尾联归结到皇帝身上,'飞文动睿神'既赞美皇帝文思敏捷,又暗含自谦之意。全诗对仗工整,用典精当,气象恢宏,充分体现了初唐宫廷诗的精美典雅风格。