译文
清澈的江水可以洗涤冠缨,而严子陵却只在此垂钓。 独自坐在九层高的钓台石上,遥想渭水之滨的姜太公而会心一笑。 潜藏的龙飞上天空,四海之内怎能没有云彩相伴? 清朗之气不下细雨,又如何能洗涤尘世的污浊? 我来此地吟咏高风亮节,仿佛见到了这位古人。 江上明月依然皎洁,江中石头依旧明净。 可是钓台下的道路,明天又将迷失在人生的渡口。
注释
澄流:清澈的江水,指富春江。
濯缨:洗涤冠缨,比喻超脱世俗,操守高洁。语出《孟子·离娄上》:'沧浪之水清兮,可以濯我缨'。
严子:严光,字子陵,东汉著名隐士,曾与汉光武帝刘秀同游学,后隐居富春江。
垂纶:垂钓。纶,钓鱼用的丝线。
九层石:指钓台高处,形容钓台险峻。
清渭滨:渭水之滨,代指姜子牙钓鱼遇周文王处,与严子陵钓台形成对比。
潜龙:比喻隐居的贤士,此处指严光。
零雨:细雨,微雨。
尘氛:尘世的污浊气氛。
髣髴:同'仿佛',依稀,隐约。
磷磷:形容水中石头明净的样子。
迷津:迷失渡口,比喻前途渺茫。
赏析
这首诗是范仲淹凭吊严子陵钓台的名作。诗人通过对比严子陵的隐居与姜太公的出仕,表达了对隐逸生活的向往和对人生选择的思考。前四句以'澄流濯缨'起兴,刻画严子陵超然物外的形象。'潜龙飞上天'四句运用比兴手法,暗喻贤士无论隐居还是出仕都应保持高洁品格。后六句转入现实感受,'江月皎皎'、'江石磷磷'的永恒景象与'明日又迷津'的人生困惑形成强烈对比,体现了诗人仕隐矛盾的心理。全诗语言凝练,意境深远,既有历史厚重感,又富含哲理思考。