昨日北风寒,牵船浦里安。潮来打缆断,摇橹始知难。
中唐新乐府 乐府 五言绝句 人生感慨 冬景 凄美 劳动人民 叙事 抒情 民生疾苦 江南 江河 沉郁 船夫

译文

昨日北风凛冽天气寒,将船牵引到港湾里停泊安顿。 潮水涌来打断了系船的缆绳,摇动船橹时才知行船艰难。

注释

啰唝曲:唐代流行于江南地区的民间曲调,又名《望夫歌》。
浦:江河的支流或港湾。
缆:系船的绳索。
橹:一种用人力推进船的工具,比桨长大。

赏析

这首诗以简练的语言描绘了船夫在寒冷天气中行船的艰辛。前两句写避风泊船的谨慎,后两句写意外发生后的艰难处境。通过'北风寒'、'打缆断'等具体意象,生动表现了劳动人民在水上生活的艰险。语言质朴自然,富有民歌特色,在简短的二十字中蕴含了深刻的生活体验和人生哲理。