原文

清洛浮桥南渡头,天晶万里散华洲。
晴看石濑光无数,晓入寒潭浸不流。
微云一点曙烟起,南陌憧憧遍行子。
欲将此意与君论,复道秦关尚千里。
七言古诗 中原 写景 含蓄 抒情 文人 晨光 桥渡 江河 洛阳 清新 游子 盛唐气象 送别离愁

译文

在洛水浮桥南端的渡口,万里晴空晶莹明亮映照着华美的沙洲。 晴天看那石上急流波光无数,晨光中寒潭水深看似静止不流。 微云中透出一点晨雾升起,南边道路上满是往来不绝的旅人。 想要将这番离别之情与你细说,却想到秦关遥远尚有千里之途。

赏析

这首诗以洛中送别为题材,通过细腻的景物描写和深情的抒情,展现了盛唐送别诗的艺术特色。前两联写洛水晴日美景,用'天晶万里''石濑光无数'等意象描绘出明亮绚丽的晨景,暗喻友人前程光明。后两联转入送别主题,'憧憧遍行子'的繁忙场景与'秦关尚千里'的遥远路途形成对比,表达出依依惜别之情。全诗语言清丽,意境开阔,情景交融,在写景中寓含深情,展现了储光羲诗歌清新自然的艺术风格。

注释

清洛:指洛阳城外的洛水,因河水清澈而得名。
浮桥:用船或浮箱连接而成的桥梁,古代洛水上多有此类桥梁。
天晶:天空晶莹明亮的样子,形容晴朗的天空。
华洲:指洛水中的沙洲,在阳光下显得华美。
石濑:石上急流,指洛水中的浅滩急流。
寒潭:深而清冷的潭水。
憧憧:人影往来不绝的样子。
行子:出行的人,旅人。
秦关:指函谷关或潼关,是进入关中地区的要隘。

背景

此诗作于盛唐时期,是储光羲在洛阳送别友人殷四入关时所作。储光羲是盛唐著名山水田园诗人,与王维、孟浩然等交往密切。唐代洛阳是东都,通往关中地区的交通要道,送友人西行入关是常见的题材。诗中反映了唐代士人交往和送别文化,以及洛阳作为交通枢纽的繁荣景象。