译文
你乘着一叶扁舟前往海角天涯,探访古老的山阴县城。 望着故乡的树林感叹岁月已满,看到春草又想起相约的佳期。 傍晚时分千山叠嶂景色迷离,晴空下的江面一只孤鸟迟迟飞翔。 桂花飘香的地方正是留客之处,枫叶暗红时恰是停舟靠岸之时。 古老的石碑刻着曹娥的篆文,空寂的山中矗立着夏禹祠庙。 剡溪一带多有隐居的官吏,你此去请代我转达思念之情。
注释
山阴:今浙江绍兴,古县名。
剡中:指剡县一带,今浙江嵊州。
故林:故乡的树林,指故乡。
曹娥篆:指曹娥碑的篆文。曹娥是东汉孝女,其碑文闻名于世。
夏禹祠:祭祀大禹的祠庙,绍兴会稽山有大禹陵。
隐吏:隐居的官吏。
赏析
这首诗是刘长卿送别友人的佳作,充分展现了他"五言长城"的艺术造诣。全诗以山水为背景,融情于景,通过"扁舟"、"千峰"、"晴江"、"桂香"、"枫暗"等意象,构建出一幅意境深远的江南送别图。诗中巧妙运用典故,如曹娥篆、夏禹祠,增加了文化厚度。尾联"君去道相思"含蓄深沉,将离别之情升华到对友情的珍视,体现了唐代文人雅士的高洁情怀和深厚友谊。