译文
我敬爱李太尉,他崛起平定中原之乱。率领十万雄兵,四面围困京城门户。一战收复京师长安,一声怒喝驱散叛军妖氛。迎回皇帝重归正位,奸佞之徒争相逃命。功勋巍巍如擎天柱,勋业浩荡盖世无双。仁德超过曹操,勇猛胜过霍去病。丹书铁券收入国库,青史留名传于子孙。这才是真正的大丈夫,一举一动震撼天地。这才是圣明的天子,难得有如此忠贞之臣。下与君王如鱼得水,上合天时风云际会。百世必有一场大乱,千年才出这样一个伟人。我虽是一介文人墨客,气概岂敢不与众不同。愿将这篇太平颂歌,题写在皇宫的春天里。
注释
李太尉:指唐代名将李晟,德宗时官至太尉,平定朱泚之乱,收复长安。
王畿:京城周边地区,指代京师长安。
妖氛:指朱泚叛军的嚣张气焰。
乘舆:皇帝的车驾,代指唐德宗。
凶竖:对叛臣朱泚等的蔑称。
曹孟德:曹操,字孟德,三国时期政治家、军事家。
霍将军:霍去病,西汉名将,以勇猛著称。
丹券:丹书铁券,古代帝王赐给功臣的免死凭证。
帑藏:国库。
鱼水:比喻君臣相得,如鱼得水。
翰墨子:文人墨客的自称。
甘泉:汉代宫名,此处代指皇宫。
赏析
这首诗是皮日休《七爱诗》系列中的第二首,歌颂唐代名将李晟的丰功伟绩。全诗气势磅礴,通过对李晟平定朱泚之乱、收复长安的壮举描写,展现了一位忠勇双全的将领形象。诗人运用对比手法,将李晟与历史上的曹操、霍去病相比,突出其仁德与勇猛。语言豪迈雄健,节奏铿锵有力,体现了晚唐诗人对中兴名臣的向往和赞美。诗中'百世必一乱,千年方一人'的感慨,既是对李晟的高度评价,也暗含对当时政局动荡的忧思。