东窗晚无热,北户凉有风。尽日坐复卧,不离一室中。中心本无系,亦与出门同。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 写景 夏景 夏至 室内 抒情 文人 旷达 淡雅 清新 闲适生活 隐士

译文

东窗傍晚已无暑热,北门凉风阵阵吹送。 整日里或坐或卧,不曾离开这间屋中。 内心本来无所牵挂,闭门不出也与出门相同。

注释

东窗:东边的窗户,傍晚时分已无暑热。
北户:北面的门户,有凉风习习。
尽日:整日,从早到晚。
坐复卧:时而坐着,时而躺着,形容悠闲自在。
中心:内心,心境。
无系:没有牵挂,没有束缚。
出门同:与出门游历的感受相同。

赏析

这首诗以简练的语言描绘了夏日闲居的悠然心境。前两句通过'东窗'、'北户'的方位对比,展现室内凉爽宜人的环境。'坐复卧'的动态描写,生动表现了诗人的闲适自在。最后两句'中心本无系,亦与出门同'是诗眼,道出了'心远地自偏'的哲理——只要内心超脱,即使足不出户也能感受到精神的自由。全诗语言平淡自然,意境清新脱俗,体现了白居易晚年诗风'通俗中见深意'的特点。