译文
放眼望去,红尘世界历经浩劫之后, 有多少人断绝尘缘化身超脱。 千丈深的罪孽海洋无边无际, 万里罡风时而卷起时而舒展。 各自怀着私心忧愁当下时光, 谁让因果公案在最初就错了方向。 灵泉确实是令人伤心的水, 不允许像比目鱼那样自由遨游。
注释
红尘浩劫馀:指人世间的灾难和劫难之后。
绝温裾:断绝温暖的衣襟,比喻断绝尘缘。
千寻孽海:极深的罪孽之海,寻为古代长度单位。
无涯涘:没有边际,涘指水边。
罡风:道家称高空的风,亦指刚劲之风。
私衷:个人的内心情感。
公案:佛教禅宗用语,指机缘语句等,此处指因果报应。
灵泉:灵验的泉水,仙境中的水源。
比目鱼:比喻恩爱夫妻或亲密伴侣。
赏析
这首诗以游仙为主题,通过红尘浩劫、孽海罡风等意象,描绘了一个超脱尘世的仙境景象。诗人运用对比手法,将人间的苦难与仙境的超脱形成鲜明对照。'千寻孽海无涯涘,万里罡风有卷舒'一句,以浩瀚的自然景象隐喻人生的无常和命运的不可掌控。尾联'灵泉信是伤心水,不许遨游比目鱼',通过仙境中的禁忌,反衬人间情感的珍贵和脆弱。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚清诗歌的哲理性和象征性特征。