和春深二十首 其十一 - 白居易
《和春深二十首 其十一》是由唐诗人白居易创作的一首中原、中唐新乐府、五言律诗、写景、抒情古诗词,立即解读《何处春深好,春深隐士家》的名句。
原文
何处春深好,春深隐士家。
野衣裁薜叶,山饭晒松花。
兰索纫幽佩,蒲轮驻软车。
林间箕踞坐,白眼向人斜。
野衣裁薜叶,山饭晒松花。
兰索纫幽佩,蒲轮驻软车。
林间箕踞坐,白眼向人斜。
译文
何处春意最为浓郁美好?春意最浓在隐士的家。 粗布衣裳裁剪薜荔叶,山中饭食晾晒松树花。 兰花编成幽雅佩饰,蒲轮停驻柔软车驾。 在林间随意箕踞而坐,白眼斜视世俗人家。
赏析
本诗以白描手法刻画隐士生活,展现超然物外的隐逸情趣。前两联通过'野衣裁薜叶,山饭晒松花'的细节描写,表现隐士与自然融合的生活状态,薜叶为衣、松花为食,极具山野气息。后两联'兰索纫幽佩,蒲轮驻软车'运用典故,蒲轮暗用汉武帝迎聘申公故事,反衬隐士不慕荣利。尾联'林间箕踞坐,白眼向人斜'化用阮籍青白眼典故,生动塑造了孤高傲世、蔑视礼法的隐士形象。全诗语言简淡而意境深远,体现了白居易对隐逸生活的向往和赞美。
注释
和春深:白居易组诗,共二十首,此为第十一首。
野衣:隐士所穿的粗布衣服。
薜叶:薜荔的叶子,古代隐士常用其制作衣物。
松花:松树的花粉,可食用,隐士的食材。
兰索:用兰花编成的绳索。
纫幽佩:编织成幽雅的佩饰。
蒲轮:用蒲草包裹车轮的车子,古代迎聘贤士所用。
箕踞:两腿张开坐着,形似簸箕,为不拘礼节的坐姿。
白眼:露出眼白,表示轻视或不屑。
背景
此诗为白居易《和春深二十首》组诗中的第十一首,创作于晚年闲居洛阳时期。此时白居易官场失意,转而寄情山水,崇尚隐逸生活。组诗以'何处春深好'起兴,分别描写不同场景中的春深景象,本首专咏隐士之家的春深情趣,反映了作者晚年的隐逸思想和对自由生活的向往。