译文
韩非虽然患有口吃的毛病,却能够写出流传千古的文章。 管仲主张富国强兵的政策,而不羡慕庄子那种超然物外的隐逸生活。 隐居海滨的人如同大海般深邃,将高傲不羁的品性深藏于一身。 街头巷尾的议论和百姓的意见,采集起来足以装满您的行囊。
注释
韩非:战国末期法家代表人物,著有《韩非子》,史载其有口吃之疾。
病口吃:患有口吃的毛病。
管生:指管仲,春秋时期齐国政治家,辅佐齐桓公成就霸业。
濠梁:典出《庄子·秋水》,指庄子与惠施在濠梁之上辩论鱼乐之事,喻指超然物外的隐逸情怀。
海上人:指隐居于海滨的高士。
傲岸:高傲不羁,形容人品性高洁、不随流俗。
街谈巷议:街头巷尾的议论,指民间舆论和百姓意见。
赏析
这首诗通过对比历史人物韩非和管仲的不同特质,展现了人才的多面性和独特价值。前两句以韩非的口吃与文才、管仲的务实与隐逸形成鲜明对比,说明真正的才能不在于表面缺陷,而在于内在的智慧与贡献。后两句转向对隐士的描写,用'海上人如海'的比喻,生动刻画了隐士深邃如海的内涵和傲岸不群的品格。最后'街谈巷议'一句,既体现了对民间智慧的重视,也暗示了广泛听取意见的重要性。全诗语言简练,用典恰当,在短短四句中蕴含了深刻的人生哲理。