译文
刘先生乃是高尚儒者的后人,家门匾额依旧悬挂在青溪畔。 家族三代传承禅师佛法,以空灵经文弥补缺失达到圆满。 到了您这一代坚守清净业行,逍遥自在地隐居江湖之间。 从不以文章才华炫耀于世,清高的品德却充满僧衣之间。
注释
刘子:指刘姓友人,尊称。
高儒:高尚的儒者,指有德行的读书人。
门榜:门上的匾额,指家世门第。
青溪:古水名,在今南京一带,常指隐士居处。
三世禅师法:三代传承禅宗佛法,指家族有深厚的佛学渊源。
空文:佛经经文,佛教称文字为空文。
补殆齐:弥补缺失达到圆满,佛学术语。
素业:清白的家业或佛教净业。
落拓:豪放不羁,逍遥自在。
江湖栖:隐居江湖,远离尘世。
文曜:以文章显耀于世。
清芬:清高的品德和名声。
缁衣:黑色僧衣,指僧侣或修行者。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了一位隐逸高士的形象。诗人通过『门榜旧青溪』点出其家世渊源,『三世禅师法』突出其佛学传承。『落拓江湖栖』生动刻画了主人公超然物外、逍遥自在的生活状态。最后『清芬满缁衣』以意象化的语言,将高洁的品德与僧衣相融合,形成强烈的视觉和嗅觉通感。全诗语言凝练,意境空灵,在短短八句中完整展现了人物的家世、修为、生活状态和精神境界,体现了中国传统隐逸文化的精髓。