译文
树梢尽头的湖面如明镜般晶莹澄澈, 千山披着积雪将天空映照得通明。 拄着竹杖戴着茸帽行走在云雾林中, 满耳都是冰雪敲击发出的金石清音。
注释
木末:树梢。
一镜瑩:像一面明镜般晶莹剔透。
负雪:披着积雪。
烛天明:照亮了天空。
支筇:拄着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖。
茸帽:毛茸茸的皮帽。
云林路:云雾缭绕的林中道路。
敲金戛玉声:形容冰雪敲击发出的清脆声响,如金石相击。
赏析
这首诗以精妙的笔触描绘雪后湖山美景。前两句运用比喻手法,'一镜瑩'写湖面澄澈如镜,'烛天明'写雪光映照天地,形成宏大的视觉画卷。后两句转入听觉描写,'敲金戛玉声'以通感手法将冰雪碰撞的清脆声响比作金石相击,极富音乐美感。全诗通过视觉与听觉的双重感受,营造出空灵澄澈的冰雪世界,展现了诗人对自然美的敏锐感知和超凡的艺术表现力。