新从刘太尉,结束向并州。络脑青丝骑,盘囊锦带钩。出关逢将校,下岭拥戈矛。匣闭黄云冷,山传画角秋。剑锋将破虏,函道罢登楼。岂作书生老,当封万户侯。
书生 五言律诗 人生感慨 劝诫 塞北 大历十才子 山峰 并州 抒情 文人 武将 激昂 秋景 豪放 边关 边塞军旅 送别离愁 雄浑 颂赞

译文

刚刚追随刘太尉麾下,整理行装奔赴并州。 青丝笼头骏马矫健,锦带钩饰囊袋精美。 出关遇见的都是将领校尉,下山时簇拥着戈矛兵器。 剑匣中宝剑寒光如冷云,山间传来秋日画角声。 剑锋所指必将破敌制胜,险关要道不再登楼眺望。 岂能做一个老死书生的文人,定要建功立业封为万户侯。

注释

刘太尉:指当时的名将,可能指刘晏或另一位刘姓高级将领。
结束:整理行装,准备出发。
并州:今山西太原一带,唐代军事重镇。
络脑:马笼头,青丝骑指用青丝装饰的马匹。
盘囊:随身携带的囊袋,锦带钩指用锦带装饰的钩子。
画角:古代军中乐器,用于发出信号。
函道:指险要的关隘道路。
万户侯:食邑万户的侯爵,指建功立业获得高官厚禄。

赏析

这是一首送别赠诗,充满豪迈的边塞情怀。诗人以雄健的笔触描绘了赴任将领的英武形象和边关的壮阔景象。前四句通过'青丝骑'、'锦带钩'等细节描写,展现将领的威仪;中间四句用'黄云冷'、'画角秋'等意象,营造出边关肃杀苍凉的氛围;最后四句直抒胸臆,表达建功立业的豪情壮志。全诗对仗工整,气势磅礴,将送别之情与报国之志完美结合,体现了盛唐边塞诗的雄浑风格。