译文
诗人们吟咏芙蓉多是空留哀怨,描写芍药也只是寄托情感。 有谁能像天才诗人李山甫那样,咏叹牡丹时构思如此奔放纵横。
注释
芙蓉:荷花,古诗文中常象征高洁品格。
骚客:指诗人文士,源自屈原《离骚》。
芍药:多年生草本植物,古诗中多喻离别之情。
李山甫:晚唐诗人,以咏牡丹诗著称。
属思:构思,创作时的思维活动。
纵横:指才思奔放,不受拘束。
赏析
这首诗通过对比手法,突出李山甫咏牡丹诗的独特成就。前两句以芙蓉、芍药为衬托,指出一般诗人咏花多局限于抒发个人情感;后两句盛赞李山甫咏牡丹时构思的纵横捭阖、才思奔放。全诗语言凝练,对比鲜明,体现了司空图对诗歌创作的深刻见解,展现了他对李山甫艺术才华的由衷赞赏。