译文
这莫非就是那传说中的武陵溪? 春天的芬芳让山路都显得迷离。 繁花明亮仿佛催促黎明早早到来, 浓云柔腻惹得天空都低垂欲滴。
注释
武陵溪:典出陶渊明《桃花源记》,指武陵渔人发现世外桃源的神秘溪流,后成为隐逸仙境和理想之地的代称。
春芳:春天的花草,特指芬芳艳丽的花草。
著路迷:使道路显得迷人而难以辨认。'著'通'着',表示使、让。
花明:花朵明亮鲜艳,形容花开繁盛。
催曙早:催促黎明早早到来,暗示花开之盛让人感觉天亮得更早。
云腻:形容云层浓厚柔腻,如脂膏般细腻。
惹空低:使得天空显得低垂。'惹'字生动表现云与天的互动关系。
赏析
这首五言绝句以精巧的笔触描绘春山景色,营造出如梦似幻的意境。首句用'武陵溪'典故,立即将现实山水提升到仙境层次,赋予寻常春山以神秘色彩。'春芳著路迷'巧妙运用通感手法,将嗅觉的'芳'与视觉的'迷'相结合,表现春色醉人。后两句对仗工整,'花明'与'云腻'形成鲜明对比,'催曙早'与'惹空低'运用拟人手法,赋予自然景物以生命力和情感。全诗语言凝练,意象丰富,在短短二十字中构建出一个既真实又超然的春山世界,体现了中国古代山水诗'以小见大'的艺术特色。