译文
富贵公子沉迷于玉楼中的儿女情长, 佳人对镜梳妆玩弄着青春红颜。 他们不相信关山远戍的艰辛劳苦, 只在绮罗香氛之外任凭征尘飞扬。
注释
花迷:指富贵公子沉溺于声色享乐。
玉楼:华美的楼阁,指富贵人家的居所。
镜弄:对镜梳妆,顾影自怜。
红粉春:指女子青春美貌。
关山:边关山川,指戍边之地。
劳远戍:辛苦地远道戍边。
绮罗:华美的丝织品,指富贵人家的衣着。
行尘:行军扬起的尘土。
赏析
这首诗通过对比手法,深刻揭露了晚唐社会尖锐的阶级矛盾。前两句描绘贵族阶级醉生梦死的奢靡生活,后两句转折到戍边将士的艰辛,形成强烈反差。诗人用'花迷'、'镜弄'等词汇生动刻画了统治者的腐化,而'关山劳远戍'、'行尘'则表现了边疆将士的悲苦。这种对比凸显了社会不公,体现了诗人深沉的忧国忧民之情。