译文
折取杏花不必折尽也不必停手,年少之人争相来折不要留给他们。更希望狂风能够明白我的心意,一瞬间将所有的杏花都吹向那遥远的西方。
注释
力疾:勉强支撑病体。
吴村:地名,位于今山西省永济市境内。
折来未尽:折取花枝但未折尽。
不须休:不必停止。
莫与留:不要留给(年少者)。
海西头:指遥远的地方,古人认为海在西方。
赏析
这首诗展现了诗人对杏花的独特情感和深刻哲理。前两句通过'折来未尽不须休'表达了对美好事物尽情享受的态度,'年少争来莫与留'则体现了不与年轻人争抢的豁达胸怀。后两句突发奇想,希望狂风将花吹向远方,既暗含对美好事物易逝的感慨,又表现出超脱尘世的境界。全诗语言简练而意境深远,在平淡中见奇崛,体现了晚唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。