译文
在溪边漫步赏花,脚步渐渐变得迟缓, 离开山中后,观赏花期的机会逐渐减少。 去年还能来四次,今年却只能来三次, 真担心等到下次来时,花儿早已被他人折去了。
注释
力疾:勉强支撑病体。
吴村:地名,位于今山西省永济市。
步转迟:脚步变得迟缓。
探花期:观赏花期的次数。
四度:四次。
三度:三次。
凭人:任由他人。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了诗人病中赏花的复杂心境。前两句通过'步转迟'和'渐减探花期'的对比,暗示了诗人身体的衰弱和赏花机会的珍贵。后两句用数字对比'四度'与'三度',突出时光流逝和生命有限的感慨。末句'恐到凭人折去时'既表达了对杏花命运的担忧,又暗喻自身生命的脆弱。全诗语言简练,意境深远,在平淡的叙述中蕴含着对生命、时光的深刻思考。