译文
靠近城郭的南山寺院幽深,挺拔奇特的楠树耸出禅林。 扎根幽深山谷不知岁月,树干高耸入云足有数寻。 翠绿树色傍晚与山雾相融,月光下时常传来夜猿长吟。 经过时绿叶望如华盖,静坐时黄花落满衣襟。 曾闻此木生长在豫章,今日独在巴乡秀出群伦。 凌霜傲雪不逊松柏,建造屋宇素称栋梁之材。 等待良工慧眼识材日,定能化作慈航普度众生。
注释
巴州:今四川巴中市。
光福寺:唐代巴州著名寺院。
楠木:常绿乔木,木质优良,为珍贵木材。
禅林:指寺院。
寻:古代长度单位,八尺为一寻。
岚气:山间雾气。
豫章:古地名,今江西一带,以产优质楠木著称。
法水:佛教语,指佛法如清水能洗涤烦恼。
慈航:佛教语,指菩萨普度众生的慈悲之船。
赏析
此诗咏物抒怀,通过对光福寺楠木的生动描绘,寄托了诗人的人才观和佛教情怀。前四联具体描写楠木的生长环境、形态特征和幽美意境,突出其高大挺拔、经冬不凋的特性。后三联转入议论,以豫章楠木作比,赞美其栋梁之材,最后升华到佛教普度众生的意境。全诗运用比兴手法,将楠木的物理特性与人的精神品格相映衬,体现了唐代咏物诗托物言志的特点。