原文

茨山有薇兮颍水有漪,夷为柏兮秋有实。
叔为柳兮春向飞,倏尔而笑,汎沧浪兮不归。
中原 初唐四杰 咏史怀古 咏物 抒情 文人 旷达 春景 楚辞体 江河 沉郁 游仙隐逸 秋景 隐士 飘逸

译文

茨山上生长着薇菜啊颍水泛起涟漪,伯夷化作柏树啊秋天结出果实。叔齐变为柳树啊春天随风飘飞,忽然展露笑颜,泛舟沧浪之水啊一去不归。

赏析

此诗以伯夷叔齐的典故为核心,通过自然意象的巧妙转化,展现了诗人对隐逸高洁品格的向往。'茨山有薇'与'颍水有漪'形成对仗,既点明地理典故,又营造出清幽意境。'夷为柏'、'叔为柳'的拟物手法,将历史人物与自然景物融为一体,象征其精神永存。末句'汎沧浪兮不归'化用《楚辞》句式,以逍遥远去的意象表达超脱尘世、追求自由的精神境界,体现了初唐诗歌由六朝绮丽向盛唐气象过渡的艺术特色。

注释

茨山:山名,相传为伯夷叔齐隐居采薇之处。
薇:野豌豆,可食用,《诗经》中'采薇采薇,薇亦作止'。
颍水:河流名,相传为许由洗耳之处。
漪:水波纹。
夷:伯夷,商末孤竹君长子,与弟叔齐义不食周粟,隐居首阳山采薇而食。
柏:柏树,象征坚贞不屈。
叔:叔齐,伯夷之弟。
柳:柳树,象征隐逸与离别。
倏尔:忽然,瞬间。
汎:同'泛',漂浮。
沧浪:古水名,出自《孟子·离娄》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'。

背景

此诗为卢照邻晚年所作《释疾文》系列中的第三首。卢照邻因患风疾(麻风病)辞官隐居太白山,后因病情加重,手足残废,终投颍水自尽。《释疾文》是其对自身疾病的抒写与人生感悟的寄托,借古贤典故表达对生命苦难的超脱之思。创作于武则天当政时期,反映了初唐文人在政治变幻中的精神困境。