译文
遥远的上古时代,诞生了后稷和后土这样的农官。句龙降生后,才有了广袤的农田。那肥沃的田地,可以供养万代子孙。开发利益的源头,不要堵塞源泉。一亩田要征税,百亩田也要征税。农官十分艰难,雨水浸泡啊干旱肆虐,还有蝗虫为害。只担心祭祀不周,岂止是饥饿与寒冷。农官叹息不已,庄稼茂盛又衰败。耕种锄草,穿着蓑衣扶犁。手脚磨出厚茧,水中的蚂蟥蚯蚓,吸吮我的肌肤。我独自思量,为何不展翅高飞。东方人获利百倍,西方人获利百倍,但这不是我的心愿。为何不改变,河水哗哗流淌。万人追逐末利,使你们欢愉啊。左边车驾喜庆,万人仍在病苦。怎能去除弊端,在党派势力盛大时。聪慧的你啊,为何要四处奔逃。左边车驾显赫,万人遭受毒害。怎能去除弊端,在党派势力庞大时。聪慧的你啊,为何要忧伤悲戚。筑城声登登作响,用来巩固防御。告诫那些官吏啊,不要发掘郊外的坟墓。死者如果无知,或许还不要紧。如果死者有知,只有向上帝倾诉。筑城高大雄伟,用来抵御敌人。告诫那些官吏啊,不要拆毁郊外的墓砖。死者如果无知,或许还不要紧。如果死者有知,只有上帝会责罚。拿着斧头的人啊,不要砍伐我的松柏。柏树下的泥土,埋葬着我亲人的躯体。十月的郊野,树木开始生长。阳气潜藏地中,草木舒展萌芽。草木茂盛啊,不能游玩休息。于是焚烧蒺藜,铲平荆棘。于是测量曲直,工匠仔细思量。按时挥动斧头,水泽桥梁草木茂盛。不要折断嫩枝,要有粗壮的根蒂。生长在混沌之际,呼吸着天地气息。万人挥动斧斤,坎坎伐木声急促。陆路迁移水路渡济,百般力气耗尽。审察方位形势,姑且广泛规划。建造公室,公室建成后。防御干燥潮湿风雨,栋梁如此厚重。椽子如此密集,如鸟翼飞翔。如鱼鳞排列,环绕着围墙。砌着高台阶,俯身望去。高耸入云,美石宝玉。彩绘藻井旋转题字,丹青素彩鲜明啊。花椒悬挂芬芳啊,高阁啊高阁。珠串缀结网络,金铺灿烂夺目。不聚集鸟雀,绘画完成。宾客筵席整齐有序,于是备好美酒琴瑟。琴瑟设在堂上,无不安静祥和。四周遮蔽严密,抬头不见日光。冬日严寒凝固,说要吸纳阳气。和风徐徐上升,夏日闷热蒸腾。说要利用阴凉,凉风飒飒兴起。那些君子们,自以为贤能不止。于是梦见乘船,于是梦见乘车。请人占梦,说要更换居所。火焰炽热就会转移,月亮圆满就会亏缺。树木果实繁茂啊,明年枝条歇息。在此安居要深思,怎能不为你思量。燕子筑巢,修缮在戊日。甲日啊乙日啊,不应有差错。飞龙在天,云彩遮蔽北斗。何时下雨,说是庚午日。那日子的误差,也很丑恶。往昔羲和,沉溺饮酒不修职守。我用蓍草龟甲占卜,没有人告诉我吉凶。胤侯于是征讨他,整饬治国大法。君子授以律令,进行军祭和地祭。三皇五王之道不备,就不能成功。惠及这些百姓,不要荒废你的职事。你们不听从我,只期待后来之人。苏方木的红色,来自胡人的商船。它的利润很广,我的土地空旷啊。我的居所拥挤啊,我的衣服不白啊。朱紫灿烂啊,符信明亮啊,辅佐唐虞盛世百年啊。陵霜之花,我心中忧愁叹息。阴气胜过了阳气,阳气不能相加。天地造化陶冶,是上帝是神灵。是舒展是困顿,凛冽的严秋。和煦的阳春,万物生长有序。如今白发不合时宜,时辰属于东方仁德。遥想三皇五帝,黄帝乘云升天。尧帝年寿百余,天地分定位置。六气不乱运行,日月如璧玉,五星如珍珠。陵霜之花啊,为何不随意开放。囝儿生在闽地,闽吏捉住他。阉割了他的生殖器,让他做奴隶。赚得满屋金银,受髡刑戴铁钳。视如草木,天道无知。我遭受这般毒害,神道无知。他们却享受福禄,父亲告别儿子。我后悔生下你,等你出生后。旁人劝我不要养育,我不听人言。果然遭受这般痛苦,儿子告别父亲。心碎血泪下,天地隔绝。等到命归黄泉,也不能在父亲面前。我从东方行走,山海空旷。旅途荆棘丛生,我从西方行走。堡垒高耸入云,雨雪凄冷。我从南方行走,烈火满林。正午不见飞禽,雾雨连绵不断。我从北方行走,烛龙失去光彩,为何曲直不分。我忧愁深重,为何正道不行啊?采蜡的人们,在泉谷之中。辉煌的中堂,燃着华丽的蜡烛。新歌妙舞,琴弦急促啊。荒山野岭之人,自取毒害啊。