译文
圣朝宏图平定蜀道险阻,神明教化掩盖三分功业。 怀着愁苦奔赴蜀道,写下拙诗奉承君王恩泽。 经过嶙峋深谷,攀上缥缈高云。 碧绿水流曲折环绕,青色山峦交错重叠。 涧底松树在风中呜咽,岩边花朵沐浴露珠。 思念北方常依从驱使,意图南行却屡失同伴。 无缘被召宣室问政,如何报答我的君王。
注释
圣图:指皇帝治理天下的宏图。
九折:指九折坂,四川邛崃山险道,喻指险阻。
神化:神明般的教化。
三分:指三国时期魏蜀吴三分天下。
缄愁:怀着愁苦。
虞薰:虞舜的《南风》歌,指皇帝的美德教化。
隐辚:山石嶙峋的样子。
遥袅:遥远飘渺。
纠纷:交错重叠。
咽风绪:在风中发出呜咽之声。
濯露文:沐浴露水呈现纹彩。
思北:思念北方朝廷。
图南:计划南行。
宣室:汉代未央宫前殿正室,指朝廷。
赏析
此诗是卢照邻入蜀途中的抒怀之作,充分展现了初唐诗歌的雄浑气象。诗人以雄健笔力描绘蜀道险峻,'隐辚度深谷,遥袅上高云'等句生动再现了蜀道之艰险。'碧流递萦注,青山互纠纷'运用工整对仗,展现山水交错之美。后半部分转而抒发怀才不遇的感慨,'思北常依驭,图南每丧群'巧妙化用典故,表达仕途失意的苦闷。全诗情景交融,将壮丽山水与个人情怀完美结合,体现了卢照邻作为'初唐四杰'之一的高超艺术造诣。