译文
你就像当年许询常常称赞的支道林, 隐居在终南山深处白云缭绕之间。 一旦离去人间就再难相见踪影, 唯见千山万壑中树木郁郁森森。
注释
玄度:指东晋名士许询,字玄度,以清谈著称。
支道林:东晋高僧支遁,字道林,佛学家、文学家。
南山:此处指云门山,亮禅师隐居之地。
白云深:化用陶弘景"山中何所有,岭上多白云"诗意。
千峰万壑:形容山势连绵、山谷深邃的景象。
树森森:树木茂密幽深的样子,营造幽静氛围。
赏析
这首诗以晋代名僧支道林比况云门亮师,赞其高洁脱俗的隐逸品格。前两句用典精当,"白云深"既写实景又喻禅境,营造出超然物外的意境。后两句通过"一去不见"与"千峰森森"的对比,既表达了对友人的思念,又暗含对隐逸生活的向往。全诗语言简练而意境深远,融情于景,寓禅理于山水之间,体现了唐代僧诗特有的空灵禅意和含蓄蕴藉的艺术特色。