译文
秋日天空中大雁飞向遥远的蓝天,稀疏树上的蝉在寒露中凄切鸣叫。 台阶下凋零的兰花尚且存有一丝生机,手中的团扇却渐渐失去了用途。
注释
秋空:秋季的天空。
雁度:大雁飞过。
青天远:蔚蓝的天空显得遥远。
疏树:枝叶稀疏的树木。
蝉嘶:蝉鸣声,嘶表示声音凄切。
白露:二十四节气之一,此处指秋露。
败兰:凋零的兰花。
犹有气:尚且存有一丝生机。
团扇:圆形有柄的扇子,古代常用。
渐无端:渐渐没有用处;无端指没有缘由、没有用处。
赏析
这首诗通过四组典型的秋日意象,精准捕捉了深秋的萧瑟氛围。前两句写远景:秋空雁阵、疏树蝉鸣,勾勒出空旷寂寥的天地背景;后两句写近景:败兰团扇,细腻表现物候变迁。诗人运用对比手法,'犹有气'与'渐无端'形成强烈反差,既写自然景象,又暗喻人生际遇。语言凝练含蓄,对仗工整自然,通过物象的细微变化传达出深沉的悲秋情怀,体现了晚唐诗风注重意境营造和情感细腻的特点。