译文
见到您为何事而不感到羞愧呢?白发已生却未能归隐山林。 更可叹的是既无固定居所又无长生丹药,往来交游只在嗜酒的朋友之间。
注释
韩山人:指韩愈,唐代著名文学家,山人是对隐士或修道者的尊称。
惭颜:羞愧的脸色。
白发生来:白发已生,指年纪已老。
未到山:未能归隐山林。
无家:没有固定的居所。
无药:没有长生不老的丹药。
酒徒:嗜酒的人,这里指志同道合的朋友。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了作者对隐士生活的向往和现实困境的无奈。前两句通过反问句式,表达了对韩山人隐士身份的羡慕和自己未能归隐的惭愧。后两句进一步抒发感慨,既无安身立命之所,又无长生不老之药,只能在酒友间往来排遣。全诗语言质朴,情感真挚,深刻反映了唐代士人在仕隐之间的矛盾心理,展现了中唐时期文人的生存状态和精神追求。