译文
三月春光中烟雾朦胧,柳树新叶初长整齐, 这江南美景触动了我深藏的思乡之情。 千百年来有谁的情意如此深重, 六朝繁华如梦,徒然在字句中题咏。 不随宇宙层层变化而改变心志, 且沉醉于处处芬芳的花草之中。 若将地球翻转来看它的侧面, 会发现我的草堂却在地球的西边。
注释
烟光:指春日烟雾朦胧的光景。
柳初齐:柳树新叶初长,枝条整齐。
乡思移:思乡之情被景物触发而转移。
六朝:指建都南京的六个朝代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)。
字空题:徒然题写诗句,意指历史已成空幻。
芳菲:花草芬芳茂盛。
草堂:文人隐居的茅屋,此处指故乡居所。
赏析
这首诗以江南春景为背景,抒发了深沉的乡愁和历史感慨。前两句描绘三月烟柳的江南美景,触发了诗人的乡思。中间两联通过'百代'、'六朝'的历史纵深,表达了对时光流逝、繁华如梦的慨叹。'不随宇宙层层变'展现了诗人超脱时空的哲思,而'且向芳菲处处迷'则体现对自然美的沉醉。尾联以'翻转地球'的奇特想象,巧妙点出故乡方位,将个人情感与宏大宇宙视角相结合,形成强烈的艺术张力。全诗融写景、抒情、议论于一体,语言清新而意境深远。