上将发文昌,中军静朔方。占星引旌节,择日拜坛场。礼乐临轩送,威声出塞扬。安边俟帷幄,制胜在岩廊。作鼓将军气,投醪壮士觞。戒途遵六月,离赠动三光。槐路清梅暑,蘅皋起麦凉。时文仰雄伯,耀武震遐荒。衽席知无战,兵戈示不忘。伫闻歌杕杜,凯入系名王。
五言律诗 友情酬赠 塞北 抒情 政治抒情 文人 晨光 武将 激昂 盛唐气象 豪放 边关 边塞军旅 雄浑 颂赞

译文

上将从尚书省出发,中军安定北方边疆。观测星象引导旌节,选择吉日拜祭坛场。朝廷用礼乐送行,威名远扬塞外。安边策略出自帷幄,制胜关键在朝堂。击鼓振奋将军士气,投酒与壮士共饮。六月准备踏上征途,离别赠言感动天地。槐荫道路消解暑热,麦田水边升起凉意。时人敬仰英雄豪杰,耀武扬威震慑边荒。虽知边境应无战事,但兵戈之事不可忘。静待听到凯旋之歌,擒获敌王胜利归还。

注释

奉和圣制:奉皇帝之命和诗。
张说:唐代名相,曾任兵部尚书。
文昌:指尚书省,张说时任兵部尚书。
朔方:北方边境地区。
占星:观察星象以择吉日。
旌节:古代使者所持的符节。
坛场:举行仪式的场所。
岩廊:指朝廷。
投醪:楚庄王投酒于河与士卒共饮的典故。
戒途:准备上路。
三光:日、月、星。
槐路:栽有槐树的道路。
蘅皋:长满香草的水边高地。
杕杜:《诗经》篇名,指凯旋之歌。
名王:匈奴王,指敌方首领。

赏析

这是一首典型的奉和应制诗,艺术特色鲜明:1. 结构严谨,全诗十六句对仗工整,遵循律诗格律;2. 用典精当,如'投醪'典故体现将士同心;3. 气势雄浑,通过'震遐荒''动三光'等夸张手法展现盛唐气象;4. 语言华丽,辞藻典雅富丽,体现宫廷诗风;5. 意境开阔,将送别场景与边塞风光相结合,既有离别之情又有豪迈之气。