万叶红绡剪尽春,丹青任写不如真。风光九十无多日,难惜尊前折赠人。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 晚唐唯美 清明 花草 谷雨

译文

万千花瓣如红绸裁剪出春天最美的精华,任凭画家如何描绘也难以表现其真实神韵。 春季九十天的美好时光所剩无几,虽不忍心在宴席前折枝相赠却不得不为。

注释

万叶红绡:形容牡丹花瓣繁茂如红色丝绸。
剪尽春:将春天最美的精华都裁剪出来。
丹青:绘画的颜料,代指绘画艺术。
风光九十:指春季九十天的美好时光。
尊前:酒樽之前,指宴饮场合。
折赠人:折下花枝赠送给他人。

赏析

这首诗以牡丹为题,通过对比艺术与自然的界限,展现了诗人对牡丹之美的深刻感悟。前两句用'万叶红绡'的华丽比喻描绘牡丹的繁盛之美,强调再高超的画技也难以完全再现牡丹的真实神韵。后两句笔锋一转,抒发春光易逝的感慨,'难惜'二字透露出在美好即将消逝时的复杂心境——既珍惜又不忍折损,但最终还是选择折枝相赠,体现了对美的短暂性的深刻认识和对友情的重视。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,在咏物中寄寓了人生哲思。