译文
扶起那凋零散乱的菊花,霜露尚轻欣喜它重新绽放。醉意中惊觉自己年华老去,强颜欢笑里感到愁绪袭来。月光永恒送别着无尽的人间过客,风吹浪涌一去不回。感慨时局想要有所寄托,却诗情滞涩难以成篇。
注释
离披:散乱下垂的样子,形容菊花凋零之态。
霜轻:指秋霜尚不厚重。
重开:重新开放,指菊花在霜中依然绽放。
惊老去:在醉意中突然意识到自己年华老去。
觉愁来:在强颜欢笑中感受到愁绪袭来。
月送人无尽:月光照耀着人间聚散离合,永恒不变。
风吹浪不回:风推着波浪向前,一去不返,喻时光流逝。
感时:感慨时局或时光。
诗思涩难裁:诗情滞涩,难以剪裁成篇。
赏析
这首诗通过菊花、醉饮、月光、风浪等意象,抒发了作者对时光流逝、人生易老的深沉感慨。首联以霜菊重开起兴,暗示在逆境中保持生命力的主题。颔联'醉中惊老去,笑里觉愁来'巧妙运用对比手法,将表面的醉态欢笑与内心的衰老愁苦形成强烈反差,情感表达深刻而含蓄。颈联以自然永恒对照人生短暂,'月送人无尽'与'风吹浪不回'形成时空上的张力,富有哲理意味。尾联直抒胸臆,道出诗人欲言又止、难以排遣的复杂心绪。全诗语言凝练,意境苍凉,体现了中唐诗人深沉内敛的艺术特色。