昨夜西风起白蘋,从前湖海几酸辛。感今怀古无限事,拄颊闲思一怆神。琼窟先生鼓玉琴,一调一弄符我心。屈平宋玉不可挽,西风黄叶为知音。初闻如风吹梧桐,次听如雨鸣芭蕉。凄然如雁声遥遥,温然如莺暖夭夭。忽而转调缓复急,海风吹起怒涛立。夜深星月堕蓬山,神官不管蛟龙泣。顿又换指清而和,牡丹芍药香气多。露桥月榭风雨夕,如此杜鹃愁奈何。浩浩长风送急雨,寂寞孤鸿落寒渚。昏昏月色老猿啼,蔼蔼风光新燕语。又如晴鹤唳苍烟,倏似寒鸦噪晴川。良宵砌畔响秋蛩,清昼林间悲风蝉。我思此声不堪比,使人欲悲复欲喜。五月葛亮渡泸溪,九月荆轲过易水。此声喜喜复哀哀,我志渺然在江淮。方且琵琶亭下坐,倏又郁孤台上回。琴声展转我心碎,我心多少平生事。弦中招我栖林泉,指下呼我入富贵。上界瑶池玉浪寒,凤凰阁下罗千官。紫皇宴坐苍琳宫,岂复知我犹人间。龟台烟冷风萧萧,十万彩女歌云璈。自怜踪迹今尘土,安得金妃复赐桃。青琅真人骑白鸾,日往日复玉京山。不念曾与同僚时,清都绛阙何时还。紫清夫人侍帝轩,朝朝嫣然妙华门。盍思人世此凄苦,金鱼玉雁凭谁传。琪花开遍翠微台,彩凤舞彻宾云仙。麒麟守住虎关严,獬豸时复森其前。不成终身只人世,吾身不翮心亦翅。粗且神霄觅一官,早作啸风鞭霆计。此曲此曲君休弹,老眼无泪徒悲酸。自知逍遥时节近,与君一笑开欢颜。太华宫中多白莲,以金为花玉为根。上有琼甲金丝龟,夜吸珠露花间眠。紫琅殿深不可诘,时有火铃飞出入。殿中仙君乘云軿,三千玉娥傍侍立。此般景象犹未忘,所以思念时悲伤。闻君琴声洗我心,自盍泰然发天光。我昔神霄西台里,雪肌玉肤冰霜齿。长歌一曲惊帝阍,解使八鸾舞神水。又尝飞过广寒宫,一见嫦娥琼玉容。不敢稽首便行过,倏复呼我醉瑶钟。水府左仙萼绿华,身居东华帝子家。时以瑶琴鸣五霞,一声弹落琼台花。上元太真安长仙,日事玉皇上君前。玉龙娇痴不肯舞,独自奏帝鸣鸾弦。此声远矣吾不见,人间琴声更多变。谁能以此清净心,许多悲欢相练缠。琼窟先生然我言,我是霆司笔墨仙。昔为东华校籍吏,屡亦舞笔灵君前。失身堕世自叹息,东华欲归归未得。翠娥掩泪香骨寒,长天远水日相忆。君知否,吾将呼起大鹏驾琼云,手持百万苍鹰兵。前驱天丁后火铃,飞罡蹑纪下太清。又将东海捕金鲸,骑之去谒蟾蜍精。却持万阵貔虎人,下来红尘扬鼓钲。更烦先生试一举,为我调中作金鼓。为我唤起李太白,与我浩歌拍掌舞。君琴定是天上琴,天上曲调人间音。为君醉中一狂歌,千岩万壑白云深。
七言古诗 人生感慨 僧道 友情酬赠 咏物 夜色 山峰 抒情 文人 旷达 月夜 楼台 歌行体 江南 游仙隐逸 说理 豪放 隐士 飘逸

译文

昨夜西风吹动水面的白蘋,回想从前江湖漂泊的辛酸。感慨今昔怀想古事无限,托腮闲思不禁神情凄怆。 琼窟先生弹奏玉琴,每一调每一弄都契合我心。屈原宋玉已不可追回,只有西风黄叶算是知音。 初听如风吹过梧桐,再听如雨打芭蕉。凄切如孤雁远鸣,温柔如黄莺娇啼。 忽然转调由缓变急,如海风掀起怒涛屹立。深夜星月坠落蓬莱仙山,神官不管蛟龙悲泣。 顿时又换指法清越和谐,如牡丹芍药香气浓郁。露水桥明月榭风雨之夜,杜鹃啼血愁绪难消。 浩浩长风吹送急雨,寂寞孤鸿落在寒冷沙洲。朦胧月色中老猿哀啼,和煦风光里新燕细语。 又如晴空鹤唳苍茫烟云,倏忽似寒鸦噪晴空。良宵台阶旁秋虫鸣响,清昼林间蝉声悲切。 我想这琴声无可比拟,使人既悲又喜。五月诸葛亮渡泸溪,九月荆轲过易水。 这琴声喜中带哀,我的志向渺茫在江淮之间。刚在琵琶亭下坐,转眼又回到郁孤台。 琴声辗转令我心碎,我心中多少平生往事。琴弦招我隐居林泉,指法唤我追求富贵。 天上瑶池玉浪清寒,凤凰阁下排列千官。紫皇安坐苍琳宫,哪知我还在人间。 龟台烟冷风萧萧,十万彩女歌唱云璈。自怜踪迹今落尘土,怎能再得金妃赐桃。 青琅真人骑白鸾,日复一日往玉京山。不想曾为同僚时,清都绛阙何时能还。 紫清夫人侍奉帝轩,朝朝妙华门展笑颜。何不想人世凄苦,金鱼玉雁凭谁传信。 琪花开遍翠微台,彩凤舞彻宾云仙。麒麟守住虎关严,獬豸时常森列面前。 难道终身只在人世,我身无翼心却生翅。姑且神霄觅一官,早作呼风鞭雷打算。 此曲此曲君莫弹,老眼无泪空悲酸。自知逍遥时节近,与君一笑开欢颜。 太华宫中多白莲,金为花玉为根。上有琼甲金丝龟,夜吸珠露花间眠。 紫琅殿深不可测,时有火铃飞进飞出。殿中仙君乘云车,三千玉女傍侍立。 这般景象犹未忘,所以思念时悲伤。闻君琴声洗我心,自当泰然发天光。 我昔在神霄西台,雪肌玉肤冰霜齿。长歌一曲惊天门,能使八鸾舞神水。 又曾飞过广寒宫,一见嫦娥琼玉容。不敢行礼便走过,忽又唤我醉瑶钟。 水府左仙萼绿华,身居东华帝子家。时用瑶琴鸣五霞,一声弹落琼台花。 上元太真安长仙,日侍玉皇上君前。玉龙娇痴不肯舞,独自奏帝鸣鸾弦。 此声远矣我不见,人间琴声更多变。谁能以此清净心,化解许多悲欢纠缠。 琼窟先生赞同我言,我本是雷司笔墨仙。昔为东华校籍吏,屡次灵君前舞笔。 失身堕世自叹息,欲归东华归未得。翠娥掩泪香骨寒,长天远水日相忆。 君知否,我将呼起大鹏驾彩云,手持百万苍鹰兵。前驱天兵后火铃,踏罡步纪下天庭。 又将东海捕金鲸,骑之去谒蟾蜍精。却率万阵猛虎兵,下凡红尘扬战鼓。 更请先生试一曲,为我调中作金鼓。为我唤起李太白,与我浩歌拍掌舞。 君琴定是天上琴,天上曲调人间音。为君醉中一狂歌,千岩万壑白云深。

注释

白蘋:水中浮草,秋日开白花。
琼窟先生:指陈高士,琼窟为其号。
屈平宋玉:屈原和宋玉,战国时期楚国辞赋家。
蓬山:蓬莱仙山,传说中的海上仙山。
蛟龙泣:形容琴声悲切如蛟龙哭泣。
葛亮渡泸溪:诸葛亮五月渡泸水南征典故。
荆轲过易水:荆轲九月易水送别典故。
郁孤台:江西名胜,辛弃疾曾题词于此。
紫皇:道教中的天帝。
云璈:古代打击乐器,此处指仙乐。
青琅真人:道教仙人。
獬豸:传说中的神兽,能辨曲直。
火铃:道教法器,能驱邪降魔。
萼绿华:道教女仙名。
貔虎:比喻勇猛的军队。

赏析

这首诗是白玉蟾赠予琴师陈高士的七言歌行体长诗,展现了道教诗人独特的艺术境界。全诗以琴声为线索,通过丰富的比喻和夸张的想象,将琴声的变化与天地万物、神仙境界相联系,创造出一个奇幻瑰丽的艺术世界。 艺术特色方面,诗人运用了博喻手法,连续用风吹梧桐、雨打芭蕉、孤雁哀鸣、黄莺娇啼等十六种意象来形容琴声的变化,极尽铺陈之能事。在结构上,诗歌从现实感慨起笔,逐渐转入神仙幻境,最后回归现实,形成完整的艺术循环。 诗歌融合了道教修仙思想与文人雅趣,既表现了琴艺的高妙,又抒发了诗人超脱尘世、向往仙境的理想。语言豪放飘逸,想象奇崛,具有典型的道教诗歌特色,展现了宋代道教文学的独特魅力。