译文
大雪落满衣衫冰霜结满胡须, 清晨跟随勇将出征讨伐单于。 平生的豪情壮志如今何在, 接到家书时眼泪如断线的珍珠。
注释
雪满衣裳:大雪覆盖了衣衫,形容边塞严寒。
冰满须:胡须上结满了冰霜,极言天气寒冷。
飞将:原指汉代名将李广,此处借指唐军将领。
伐单于:征讨匈奴首领。单于是匈奴君主的称号。
平生意气:往日的豪情壮志。
把得:接到,拿到。
泪似珠:眼泪如珠串般落下,形容极度悲伤。
赏析
这首诗以边塞将士的视角,通过强烈的对比手法展现战争残酷与思乡之情的矛盾。前两句描绘边塞严寒环境和军事行动,'雪满''冰满'的叠用强化了环境的艰苦,'飞将伐单于'则展现战争的壮烈。后两句笔锋陡转,从外在的豪迈转向内心的柔软,'平生意气'与'泪似珠'形成强烈反差,深刻揭示了将士们豪情背后的思乡之苦。全诗语言凝练,意象鲜明,在短短四句中完成了从壮阔到柔情的艺术转换,体现了盛唐边塞诗既雄浑又细腻的特点。