译文
孤独的心在夜雪中露宿,满眼所见都是边塞的秋沙。 万里之外仍在守卫边关,已经多年没有回过家乡。
注释
孤心:孤独的心境,指戍边将士的寂寞心情。
眠夜雪:在夜雪中露宿,形容戍边环境的艰苦。
秋沙:边塞秋天的风沙,指荒凉的边塞景象。
防塞:守卫边塞,防御外敌。
三年:多年,古代常以三表示多数。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了戍边将士的艰苦生活和思乡之情。前两句通过'孤心'与'夜雪'、'满眼'与'秋沙'的对比,生动展现了边塞环境的荒凉和将士内心的孤独。后两句'万里犹防塞,三年不见家'用数字对比,突出戍边时间之久和距离之远,深刻表达了将士们保家卫国的忠诚与思乡的苦闷。全诗语言凝练,意境苍凉,情感真挚,是中唐边塞诗中的佳作。