原文

中五之德方峨峨,胡胡呼呼何奈何。
中原 乐府 僧道 梦境 游仙隐逸 神秘 说理 飘逸

译文

中央土德的威仪多么巍峨崇高,那胡胡呼呼的神秘声响却又令人无可奈何。

赏析

这首短歌充满神秘色彩和道教意境。前句'中五之德方峨峨'以五行理论为基础,歌颂中央土德的崇高威严,用'峨峨'一词形象地表现了德行的巍峨高大。后句'胡胡呼呼何奈何'突然转入玄妙境界,用拟声词营造出一种神秘莫测的氛围,仿佛是天籁之音或神谕示现。两句形成鲜明对比:前句庄重肃穆,后句空灵玄妙,共同构成了一幅充满宗教神秘色彩的梦境画面。整首诗语言简练而意境深远,体现了道教诗歌特有的玄思妙想。

注释

中五:指五行中的土德,居中位,象征中央和稳定。
峨峨:高大巍峨的样子,形容德行崇高。
胡胡呼呼:拟声词,形容风声或某种神秘的声音。
奈何:怎么办,表示无奈或疑问。

背景

此诗出自道教典籍《云笈七签》,记载为某道士在梦中听闻黄衣童子所唱之歌。黄衣童子在道教中常被视为仙童或使者,传递天神旨意。这首诗反映了唐代道教文化的兴盛,以及梦兆、神谕在宗教体验中的重要地位。作为梦中所得的神启诗歌,它具有浓厚的宗教神秘色彩,是研究唐代道教文学和宗教体验的重要资料。