南风薰薰兮草芊芊,妙有之音兮归清弦。荡荡之教兮由自然,熙熙之化兮吾道全,薰薰兮思何传。
中原 帝王 抒情 政治抒情 文人 旷达 春景 楚辞体 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 花草 隐士 颂赞

译文

南风和煦啊草木繁茂葱茏,玄妙的音乐啊归于清越的琴弦。 广远博大的教化啊源自自然,和乐融洽的感化啊我的道完备周全, 和煦的南风啊思绪如何传承。

注释

南风薰薰:南风和暖。薰薰,和煦的样子。
草芊芊:草木茂盛。芊芊,草木繁茂的样子。
妙有之音:玄妙的音乐。妙有,道家指超乎'有'和'无'的原始存在。
清弦:清越的琴弦声。
荡荡之教:广远博大的教化。荡荡,广远的样子。
熙熙之化:和乐融洽的教化。熙熙,和乐的样子。
吾道全:我的道完备无缺。

赏析

这首诗以梦境中舜帝抚琴为题材,通过南风、草木、琴音等意象,营造出祥和自然的意境。诗中运用'薰薰'、'芊芊'、'荡荡'、'熙熙'等叠词,增强了语言的韵律美和画面感。作者借舜帝抚琴的典故,表达了对自然无为、教化天下的理想政治的向往。诗歌语言古朴典雅,意境深远,体现了道家自然无为的思想精髓。