原文

苍山何郁盘,飞阁凌上清。
先帝昔好道,下元朝百灵。
白云已萧条,麋鹿但纵横。
泉水今尚煖,旧林亦青青。
我念绮襦岁,扈从当太平。
小臣职前驱,驰道出灞亭。
翻翻日月旗,殷殷鼙鼓声。
万马自腾骧,八骏按辔行。
日出烟峤绿,氛氲丽层甍。
登临起遐想,沐浴欢圣情。
朝燕咏无事,时丰贺国祯。
日和弦管音,下使万室听。
海内凑朝贡,贤愚共欢荣。
合沓车马喧,西闻长安城。
事往世如寄,感深迹所经。
申章报兰藻,一望双涕零。
中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 侍卫 关中 写景 凄美 叙事 古迹 咏史怀古 咏物 山峰 悲壮 抒情 文人 沉郁 长安 黄昏

译文

苍翠的骊山何等曲折盘绕,高耸的楼阁直插云霄仙境。 先帝昔日崇尚道教,下元节时祭祀百神。 如今白云寂寥冷落,唯有麋鹿自在纵横。 温泉至今仍然温暖,旧日林木依旧青青。 我回忆年少之时,随从圣驾正值太平。 身为小臣担任前导,驰骋御道出了灞亭。 日月旗帜迎风飘扬,鼙鼓声声震天动地。 万马自然奔腾飞跃,八骏从容按辔而行。 日出映照翠绿山峰,云霞辉映层层屋檐。 登高临远引发遐想,沐浴皇恩满怀圣情。 朝宴歌颂天下无事,年丰祝贺国家祥瑞。 阳光和煦管弦悠扬,乐声传遍万家百姓。 海内齐聚朝贡天子,贤愚共享盛世荣光。 车马喧嚣纷至沓来,西望长安繁华都城。 往事如烟世事变幻,感怀深深旧迹犹存。 作诗酬报华美词藻,遥望骊山双泪零落。

赏析

此诗为韦应物酬答友人之作,通过今昔对比手法,展现深沉的历史感慨。前八句描绘骊山现今萧条景象,与昔日玄宗崇道盛况形成鲜明对比。中间十六句追忆当年扈从盛况,极写开元盛世之辉煌:仪仗威严、万马腾骧、朝宴欢庆、万国来朝,铺陈出盛唐气象。最后四句转折,抒发世事如寄、盛衰无常的深沉感慨。全诗语言凝练,意象丰富,对比强烈,在追忆盛世繁华中暗含讽喻之意,体现了韦应物诗歌“高雅闲淡”的艺术特色,既有历史厚重感,又富含人生哲理。

注释

酬:以诗相答。郑户曹:名不详,户曹为官职名。。
郁盘:山势曲折盘绕的样子。。
飞阁:高耸的楼阁。上清:道教三清境之一,指天上仙境。。
先帝:指唐玄宗。好道:崇尚道教。。
下元:道教节日,指十月十五日下元节。百灵:众神。。
萧条:寂寥冷落。。
煖:同“暖”,温暖。。
绮襦岁:指年少之时。绮襦,华丽的短袄。。
扈从:随从皇帝出巡。。
驰道:皇帝车驾通行的大道。灞亭:灞桥边的亭子。。
翻翻:飘扬的样子。日月旗:绘有日月图案的旗帜,帝王仪仗。。
殷殷:象声词,形容鼓声盛大。鼙鼓:军中所用的小鼓。。
腾骧:奔腾,飞跃。。
八骏:传说中周穆王的八匹骏马,此处指御马。。
烟峤:云雾缭绕的山峰。。
氛氲:云雾弥漫的样子。层甍:高楼的屋脊。。
朝燕:朝廷宴饮。燕,同“宴”。。
国祯:国家的祥瑞。。
凑:聚集。。
合沓:重叠,纷至沓来。。
如寄:如寄居世间,喻人生短暂。。
申章:作诗酬答。兰藻:喻优美的词藻,指郑户曹的诗作。。

背景

此诗作于韦应物晚年任官时期。骊山作为唐玄宗与杨贵妃爱情故事的见证地,承载着盛衰转折的历史记忆。安史之乱后,韦应物重游骊山,面对友人赠诗,触景生情,回忆开元盛世随驾骊山的繁华景象,对比当下萧条,感慨世事变迁。韦应物年少时曾任玄宗侍卫,亲历开元盛世,晚年目睹王朝衰落,此诗融个人经历与历史兴衰于一体,具有深刻的时代印记。